猫と暮らす家づくりvol.7|窓辺に作った“リーディングヌック”という居場所

猫と暮らす工房付きの家

今日は、猫と暮らす工房付きの家の進捗を見に行ってきました。

工房にはすでに窓がはめ込まれ、

家全体のかたちが少しずつ「暮らし」に近づいてきています。

現場を見るたびに、完成後の空気感が想像できて嬉しくなります。

猫と暮らす工房付きの家

今日はちょうど電気工事の方も入っていて、

配線位置の最終確認をしてきました。

注文住宅は、

「好きな場所にコンセントや照明を付けられる」反面、

自分で“どう暮らすか”を具体的に想像して決める必要があります。

なんとなく「この辺でいいかな?」と決めてしまうと、

あとから必ず 使いにくさ になって返ってくるんですよね。

猫と暮らす工房付きの家

窓辺に作った、リーディングヌック

こちらはリビングダイニングの窓。

今回、リーディングヌックとして設計してもらいました。

「リーディングヌック(Reading Nook)」とは、

家の中のちょっとした余白を使ってつくる、

読書やくつろぎに特化した小さな居場所のこと。

階段下や窓際、廊下の一角などに設けられることが多く、

海外の住宅では比較的ポピュラーな存在です。

日本ではまだあまり馴染みがありませんが、

“何を置くか”よりも

“どう過ごすか”を大切にした空間だと思っています。

今回のヌックは半個室というほど広くはなく、

出窓のようなサイズ感。

クッションを敷いて、

コーヒーを飲みながら足を伸ばして、

日向ぼっこしながらぼーっとする。

そんな時間を過ごすための場所です。

……もちろん、
最優先で使うのは、うちの猫たちですが。

ずっと作りたかった場所

家を建てると決めたとき、

「これは絶対に作りたい」と思っていたのが、この場所でした。

今日、実際にかたちになったヌックを見て、

思わずにやけてしまうほど嬉しかったです。

ここで猫たちが丸くなって眠る姿を見るのが、

今からとても楽しみです。

明日は、
猫の脱走対策として設けたインナーテラスをご紹介します。

猫と暮らす工房付きの家のページは

こちらからご覧いただけます。

Today I visited the construction site of our workshop house designed for living with cats.

The windows have already been installed in the workshop, and the house is steadily taking shape.
Seeing the progress in person always makes the future lifestyle feel more real.

We also discussed electrical planning today.
In a custom-built home, you can place outlets and lighting wherever you like—but only if you clearly imagine how you’ll actually live in the space. Otherwise, small decisions can lead to long-term inconvenience.

One of today’s highlights was the reading nook by the living-dining window.

reading nook is a small, cozy space—often near a window—designed for reading, relaxing, or simply enjoying quiet time.
While common in homes overseas, it’s still relatively rare in Japan.

This nook isn’t large or enclosed.
It’s more like a deep window seat, imagined as a place to stretch out, drink coffee, bask in the sunlight…
and of course, a favorite sunbathing spot for our cats.

Creating this nook was one of my long-held dreams for this house, and seeing it take form today made me genuinely happy.

Next time, I’ll introduce the inner terrace designed to prevent cats from escaping, another essential feature of a cat-friendly home.

コメントを残す